عربي (Arabisch)

مرحباً في ألمانيا

(Willkommen in Deutschland)

Bundesamt für Migration und Flüchtlinge

ما الذي أحتاجه لدخول ألمانيا؟ أين يمكنني تعلم اللغة الألمانية؟ كيف يمكنني العثور على منزل وعلى عمل؟ هل سيتم الاعتراف بشهادتي المدرسية أو تعليمي؟ هذا الكتيب يوفر مزيدا من المعلومات عن هذه الأسئلة وغيرها.

الدليل الصحي للباحثين عن اللجوء في ألمانيا

(Ratgeber Gesundheit für Asylsuchende in Deutschland)

Bundesministerium für Gesundheit

یطلع الدلیل طالبي اللجوء على الرعایة الطبیة في ألمانیا ویقدم نصائح عملیة بشأن الوقایة من الأمراض والعدوى.

دفتر الصحة الخاص بي

(Das tip doc Gesundheitsheft für Asylbewerber)

Bild und Sprache e.V.

يحتوي كتيب الصحة على مواد لتقديم المشورة لطالبي اللجوء في جملة من الأمور بما يخص موضوعات المشورة حول التطعيم وكذلك حول النظافة ومن أجل تسهيل الرعاية الصحية لطالبي اللجوء.

كيف أحصل على الأدوية في ألمانيا؟

(Wie erhalte ich Medikamente in Deutschland?)

Aponet.de

 

 

معلومات للمهاجرين – الأدوية في ألمانيا

(Medikamente in Deutschland)

Bundesvereinigung Deutscher Apothekerverbände

تقوم النشرة بإعلام المهاجرين حول الأسئلة التالية: أين يمكنني الحصول على الدواء؟
ماذا تعني "بموجب وصفة طبية" و"لا يُصرف إلا في الصيدلية" كم تكلف الأدوية؟

لحالة الطوارئ: نظرة سريعة على أرقام الاتصال المهمة

(Für den Notfall: Wichtige Rufnummern im Überblick)

Aponet.de

 

 

استبيان التاريخ المرضي

(Anamnesebogen)

Setzer Verlag

 

 

استمارة الحالة المرضية العامة

(Anamnesebogen)

Landesärztekammer Rheinland-Pfalz

 

 

عندي ألمٌ هنا ...

(Ich habe hier Schmerzen ...)

Apotheken-Umschau

يشرح القاموس المصطلحات الطبية الهامة في ست لغات باستخدام الصور والرسوم الصورية.

الحياة الجنسية والصحٌة

(Sexualität, Deine Gesundheit und Du)

Bundeszentrale für gesundheitliche Aufklärung

انتقال فيروس نقص المناعة البشرية

(HIV-Übertragung)

Bundeszentrale für gesundheitliche Aufklärung

أين توجد مخاطر وأين لا توجد - الحالات والمخاطر والمشورة ووصف مسارات انتقال ومسارات عدم انتقال عدوى فيروس العوز المناعي البشري والمشورة بشأن الإيدز.

إحذر خطر التسمم بالفطر (المشروم) !

(Warnhinweise Giftpilze)

Medizinische Hochschule Hannover

بالفعل أكثر من 30 من الأمراض التي تهدد الحياة ناجمة عن فطريات الدرنات بين اللاجئين. الأطباء الألمان يحذرون من جمع الفطر من أجل الاستهلاك.

النشاط البدني

(Bewegung)

Refugium Flucht und Gesundheit

PDF 1

PDF 2

ورقة المعلومات هذه هي جزء من برنامج ملاذ – الهروب والصحة في قسم علوم الصحة لدى كلية العلوم التطبيقية في هامبورغ. 
والمعلومات تساعدكم أنتم وأسرتكم وأصدقاءكم على الحفاظ على صحتكم أو على استعادتها.

النظافة اليومية

(Hygiene im Alltag)

Refugium Flucht und Gesundheit

ورقة المعلومات هذه هي جزء من برنامج ملاذ – الهروب والصحة في قسم علوم الصحة لدى كلية العلوم التطبيقية في هامبورغ. 
والمعلومات تساعدكم أنتم وأسرتكم وأصدقاءكم على الحفاظ على صحتكم أو على استعادتها. 

 

 

التغذية الصحية في المانيا

(Gesunde Ernährung)

Refugium Flucht und Gesundheit

ورقة المعلومات هذه هي جزء من برنامج ملاذ – الهروب والصحة في قسم علوم الصحة لدى كلية العلوم التطبيقية في هامبورغ. 
والمعلومات تساعدكم أنتم وأسرتكم وأصدقاءكم على الحفاظ على صحتكم أو على استعادتها.

لا تهز الطفل !

(Babys nicht schütteln)

Techniker Krankenkasse Landesvertretung Rheinland-Pfalz

من أجل توضيح مخاطر هز الأطفال الرضع والأطفال الصغار، أصدرت مجموعة العمل الإقليمية لحماية الأولاد والشباب في تورنغن ومؤسسة تأمين التقنيين بالتعاون مع وزارة تورينغيا للتربية والتعليم والشباب والرياضة ووزارة تورينغيا للعمل والشؤون الاجتماعية والصحة والمرأة والأسرة المنشور الإعلامي "لا تهز الأطفال!"

10 فرص لضمان صحة طفلكم

(10 Chancen für Ihr Kind)

Bundeszentrale für gesundheitliche Aufklärung

نظرة شاملة على إشارات ومعلومات بخصوص فحوصات الكشف المبكر في سن ما دون السنة حتى سن ما دون التسع سنوات

نصائح الصحة الحفاظ على الصحة بكل سهولة

(Ganz einfach gesund bleiben: Tipps für das Hygieneverhalten)

Bundeszentrale für gesundheitliche Aufklärung

معلومات عن السلوك الصحي للآباء والأمهات.

موجز قصير. معلومات للوالدين

(KURZ.KNAPP.Elterninfo)

Bundeszentrale für gesundheitliche Aufklärung

ما هي التطعيمات الموصى بها بالنسبة للأطفال؟ ومتي يقدر الأطفال عادة على الجلوس والوقوف والمشي؟ وما هو التطور اللغوي السليم الذي يجب مراعاته؟ الإجابات الهامة على هذه الأسئلة وغيرها من الأسئلة تتضمنها النشرات المطبوعة المطوية لسلسلة "موجز قصير. معلومات للوالدين" التي نقدمها لأولياء أمور الأطفال الذين لم يتجاوزا بعد سن الثالثة من عمرهم.

جدول: ما هو المهم في مرحلة الولادة؟

(Fahrplan „Rund um die Geburt“)

Bezirksamt Treptow-Köpenick von Berlin

وهي توفر معلومات عن الدوائر المسؤولة وجهات الاتصال المركزية  والمرافق الطبية (مثل عيادات الولادة) فضلا عن مراكز الأحياء والأسر في المنطقة. والهدف من ذلك هو إعلام الأُسَر في أسرع وقت ممكن – والأفضل مثالياً خلال  فترة الحمل - عن إمكانيات المساعدة، ولكن أيضا عن الإجراءات الشكلية اللازمة.

قمل الرأس ... ماذا نفعل؟

(Kopfläuse… was tun?)

Bundeszentrale für gesundheitliche Aufklärung

انتقال قمل الرأس و مكافحته.

 

تطاعيم وقائية: دليل تطعيم متعدد اللغات

(Wegweiser Schutzimpfungen)

Ethno-Medizinisches Zentrum e.V. Hannover

يحتوي الدليل على توصيات التطعيم من لجنة التطعيم الدائمة ويشرح من بين جملة من الأمور الأهمية الاجتماعية للتطعيم. كما يوفر معلومات عن مسارات انتقال ومخاطر الأمراض المعدية، بما في ذلك لمحة عامة عن المخاطر والآثار الجانبية المحتملة للتلقيح وكذلك إجابات على التطعيمات العملية.

تقويم التلقيحات

(Impfkalender)

Robert Koch-Institut

ويُعِد تقويم التطعيم للرضع والأطفال والمراهقين والبالغين جزءا من توصيات لجنة التطعيم الدائمة (ستيكو). يوفر تقويم التطعيم لمحة سريعة عن التطعيمات الموصى بها.

التطعيم – حماية أكيدة للأطفال من الأمراض المعدية

(Informationen zu den Impfungen im Kindes- und Jugendalter)

Bundeszentrale für gesundheitliche Aufklärung

أهم المعلومات عن التطعيمات في مرحلة الطفولة والمراهقة بما في ذلك نظرة عامة مجدولة حول متى وضد أية أمراض يُنصح بالتطعيم.

الحصبة والنكاف والحميراء – التطعيم يحمي الأطفال والمراهقين والبالغين صغار السن

(Masern – Mumps – Röteln)

Bundeszentrale für gesundheitliche Aufklärung

معلومات عن التطعيم ضد الحصبة والنكاف والحصبة الألمانية في مرحلة الطفولة والمراهقة ولصغار البالغين.

التطعيم ضدالإنفلونزا – التطعيم السنوي ابتداء  من 60 سنة

(Grippeimpfung ab 60)

Bundeszentrale für gesundheitliche Aufklärung

معلومات عن التطعيم ضد الإنفلونزا للأشخاص الذين تبلغ أعمارهم 60 عاما أو أكثر.

التطعيم ضدّ الإنفلونزا – احمي نفسك. تطعيم سنوي للمصابين بأمراض مزمنة

(Grippeimpfung für chronisch Kranke)

Bundeszentrale für gesundheitliche Aufklärung

معلومات للأشخاص الذين يعانون من أمراض مزمنة.

التطعيم ضدّ الإنفلونزا – التطعيم أثناء الحمل يحمي الأم والطفل

(Grippeimpfung für Schwangere)

Bundeszentrale für gesundheitliche Aufklärung

هذا الكتيب موجه إلى النساء الحوامل ويقدم معلومات عن السبب في أن التطعيم مهم بالنسبة للحوامل وعن مدى سلامة اللقاح للأم والطفل.

التهاب الكبد الفيروسي B

(Flyer „Hepatitis B“)

Landeshauptstadt München

ومن أجل الحد في ميونيخ من انتشار التهاب الكبد ب الذي تسببه الفيروسات ، أطلقت شعبة شؤون الصحة والبيئة مشروع
"توصيات لتحسين التعامل مع التهاب الكبد ب في ميونيخ".

معلومات حول التصوير الإشعاعي للصدر

(Informationen zum Mammographiescreening)

Gemeinsamer Bundesausschuss

هنا يمكنكم أن تجدوا معلومات هامة حول برنامج فحص الثدي بالأشعة في لمحة.

صحة الأمهات

(Müttergesundheit)

Ethno-Medizinisches Zentrum e.V. Hannover

بالإضافة إلى المعلومات عن الصحة البدنية أثناء وبعد الحمل سوف تجدون أيضا معلومات مفصلة عن نظام الرعاية للحوامل في ألمانيا وكذلك على الجوانب القانونية في مكان العمل.

الإكتئاب – نصائح للأقرباء

(Depressionen Ratgeber für Familienangehörige)

Kassenärztliche Bundesvereinigung

هذه المعلومات مخصصة لذوي الأشخاص الذين يعانون من الاكتئاب. فهي توفر لكم نصائح وملاحظات حول كيفية التعامل مع هذا الوضع.

دليل العلاج

(Wegweiser Psychotherapie)

Betriebskrankenkassen Landesverband Bayern

يوفر دليل العلاج النفسي معلومات عن أهم الأسئلة التي تنشأ في بداية العلاج النفسي.

الكآبة النفسية – معرفتها، وفهمها والمساعدة عليها

(Wegweiser Depression)

Ethno-Medizinisches Zentrum e.V. Hannover

ويهدف هذا الدليل إلى إعلام الأشخاص المعنيين وذويهم والأشخاص المهتمين بموضوع الاكتئاب وإلى إتاحة الفرصة لهم لفهم هذا الاضطراب بصورة أفضل والبحث عن فرص للإغاثة في الوقت المناسب.

الاضطرابات الناتجة عن الصدمة النفسية والاضطراب المجهد بعد الصدمة النفسية (PTBS) الأسباب والتداعيات والمساعدات

(Wegweiser PTBS)

Ethno-Medizinisches Zentrum e.V. Hannover

هذا الدليل يجيب على أسئلة حول نشوء الأمراض النفسية وعلاجها بعد التعرض لتجارب صادمة.

كتيب استشاري لآباء وأمهات الأطفال المصابين بصدمات صادر عن نقابة الأطباءالنفسانيين الألمانية

(Ratgeber für Flüchtlingseltern)

Bundespsychotherapeutenkammer

وقد شاهد العديد من الأطفال اللاجئين الحرب والعنف في وطنهم أو قلة الحيلة المرعبة أثناء الفرار و الوقوع تحت رحمة الغير. إنهم غالبا ما يعانون من تجاربهم الصادمة لفترة طويلة ويتصرفون بشكل مختلف عما يعرفه أبواهم عنهم.

الصحة النفسية

(Psychische Gesundheit)

Refugium Flucht und Gesundheit

ورقة المعلومات هذه هي جزء من برنامج ملاذ – الهروب والصحة في قسم علوم الصحة لدى كلية العلوم التطبيقية في هامبورغ. 
والمعلومات تساعدكم أنتم وأسرتكم وأصدقاءكم على الحفاظ على صحتكم أو على استعادتها.

 

 

الربو

(Asthma)

Kassenärztliche Bundesvereinigung

و يتفاعل المرضى حتى مع مثيرات بسيطة في الواقع بردود قوية. ينشأ في الرئة  التهاب في الشعب الهوائية فتضيق ، وهذا يؤدي إلى ضيق في التنفس يمكن في الحالات القصوى أن يهدد الحياة. هنا سوف تجدون معلومات هامة عن الربو.

مرض السكري إعلام . وقاية . تصرف

(Diabetes)

Ethno-Medizinisches Zentrum e.V. Hannover

المرض الأيضي مرض السكري (المعروف أيضا باسم "مرض السكر") هو واحد من الأمراض المزمنة الأكثر انتشارا في ألمانيا  بما يقدر من حوالي اثني عشر مليون شخص مصاب. وتكتسي التدابير الوقائية والصحية أهمية بالغة في التقليل إلى أدنى حد من خطر الإصابة بالمرض.

داء السكري من النمط الثاني – كيف يتم العلاج؟

(Behandlung von Diabetes Typ 2)

Kassenärztliche Bundesvereinigung

مرض السكري من النوع الثاني منتشر على نطاق واسع لدى البالغين. والمميز له هو ارتفاع مستوى الجلوكوز في الدم باستمرار والذي يمكن في حالة عدم المعالجة أن يضر الأوعية الدموية والأعصاب. إن عمل الأعضاء المختلفة مثل العينين والكلى يمكن أن يتعسر جدا. مرض السكري قابل للعلاج . حتى أنكم بإمكانكم أنتم بأنفسكم القيام بما هو الشيء الأهم: وهو أن تعيشوا على وعي وبشكل صحي. و لعلكم تسلمون هكذا بدون تناول الأدوية.

فشل القلب

(Herzschwäche)

Kassenärztliche Bundesvereinigung

 

 

داء شريان القلب التاجي ما معناه؟

(Koronare Herzkrankheit)

Bundesärztekammer Kassenärztliche Bundesvereinigung

لقد شخّصَ طبيبكم إصابتكم بمرض القلب التاجي المزمن. هذا مرض خطير من شأنه أن يستمر مدى الحياة. ومع ذلك، بالعلاج المخصص يمكنكم الوصول إلى حالة مماثلة لتلك التي يتحلى بها الشخص السليم.

داء شريان القلب التاجي - التصرف في حالة الضرورة

(Koronare Herzkrankheit – Verhalten im Notfall)

Kassenärztliche Bundesvereinigung

أنتم مصابون بمرض القلب التاجي المزمن وتعرفون أن هذا مرض خطير. هذه المعلومات توفر لكم تلميحات عن كيفية تحديد الحالات الخطرة وكيفية تتفاعلون بشكل أفضل في حالة طارئة.

آلام أسفل الظهر الحادة

(Kreuzschmerz akut)

Kassenärztliche Bundesvereinigung

أنتم تُعانون منذ فترة قصيرة من آلام قاسية في الظهر وتريدون أن تعرفوا من أين يأتي الألم ، وكيفية معالجته وما يمكنكم أنفسكم القيام به ضده. أول معلومة مهمة بالنسبة لكم هي : أنتم لستم وحدكم. الآلام في مستدق الظهر هي من الآلام الأكثر شيوعا في ألمانيا على الإطلاق. ويشير ثلاثة من أصل أربعة من الألمان إلى أنهم عانوا مثل هذه الآلام مرة على الأقل في حياتهم.

Kreuzschmerz chronisch

Kassenärztliche Bundesvereinigung

أنتم تعانون منذ مدة طويلة من الآلام في مستدق الظهر. هذه المعاناة يمكن أن تنغص عليكم حياتكم اليومية. ومع ذلك ولحسن الحظ  نادراً ما يكمن خلفها مرضٌ جسدي خطير وبإمكانكم أنتم أن تفعلوا الشيء الكثير للتمتع أكثر بالراحة و العافية.

هنا سوف تعرفون ما معنى الألم المزمن في مستدق الظهر، كيف ينشأ و كيف يُعالَج.

 

 

داء السل

(Tuberkulose)

Kassenärztliche Bundesvereinigung

السل هو واحد من الأمراض المعدية الأكثر شيوعا. وعلى الصعيد العالمي يتعرض للإصابة به حسب التقديرات ما يقرب من 9 ملايين شخص كل عام، ويموت أكثر من مليون شخص كل عام نتيجة إصابتهم به.

يعرف الكثيرون مرض السل أساسا من المؤلفات التاريخية ويفكرون في غضون ذلك في مصحات في الجبال. في ألمانيا أصبح المرض نادرا بفضل الرعاية الجيدة والنظافة. ولكن يصاب به هنا أيضا أكثر من 4000 شخص كل عام.

معلومات حول طبيعة مرض "الخرَف"

(Informationen zum Krankheitsbild „Demenz“)

Netzwerk Demenz

أولئك الذين لم ينشأوا و يترعرعوا في ألمانيا قد يجدوا صعوبة في التواصل باللغة الألمانية. المسائل المتعلقة بالعناية القانونية بالإمكان أن يتعرض لها جميع الناس بغض النظر عن بلدهم الأصلي.

إرشادات التمريض الرعاية الملطّفة الشاملة

(Die Pflegetipps)

Deutsche Palliativ Stiftung

تتضمن نصائح العناية من مؤسسة الرفق الألمانية العدة لرعاية الأشخاص الذين يحتاجون إلى العناية بسبب معاناتهم من مرض عضال. والكتيب بسهولة فهمه موجه إلى محترفي تقديم خدمات الرعاية فضلا عن الأشخاص الذين يقومون بالعناية بأقاربهم في المنزل في بيئتهم المألوفة. إنه يوفر المساعدة العملية في وقت صعب ويساعد على تحسين كبير في نوعية حياة المرضى.

معلومات عن المراهنات الرياضية هل تراهن وتسلم كل شيئ؟

(Infobroschüre „Wetten, Du gibst alles?“)

Bundeszentrale für gesundheitliche Aufklärung

كتيب "رهان على أنكم تعطون كل شيء؟" يُعلم عن أخطار المراهنات في مجال الرياضة وعن خلفيتها القانونية. وهو موجه إلى الجميع، ولكن قبل كل شيء إلى الشباب الذين هم عرضة له بشكل خاص ويرغبون في الحصول على المعلومات والتوضيح بشأن هذا الموضوع.

معلومات عن المراهنات الرياضية هل تراهن وتسلم كل شيئ؟

(Sportwettenflyer „Wetten, Du gibst alles?“)

Bundeszentrale für gesundheitliche Aufklärung

ويهدف المنشور في المقام الأول إلى إعلام مجموعة الشباب المستهدفة حول المراهنات الرياضية على شبكة الإنترنت، وكذلك في مركز الرهان، وزيادة الوعي حول المخاطر.

عندما يصبح القمار مشكلة ... معلومات تهم المنحدرين من أصول مهاجرة

(Wenn das Glücksspiel zum Problem wird – Informationen für Menschen mit Migrationshintergrund)

Deutsche Hauptstelle für Suchtfragen e.V.

 

 

عندما يتحول القمار إلى مشكلة ... معلومات وبيانات لذوي وأقارب المنحدرين من أصول مهاجرة

(Wenn das Glücksspiel zum Problem wird – Informationen für Angehörige von Menschen mit Migrationshintergrund)

Deutsche Hauptstelle für Suchtfragen e.V.

معلومات ونصائح لحماية الخصوصية موجهة للوالدين

(Datenschutztipps für Eltern)

Landesanstalt für Medien Nordrhein-Westfalen (LfM)

يُعلم منشور "حماية البيانات الخصوصية - نصائح للآباء والأمهات - الإنترنت والهاتف المحمول: هكذا تكون البيانات الشخصية آمنة" الأبوين حول العواقب الممكنة لعدم الإكتراث بإرسال وتوزيع البيانات الشخصية على شبكة الإنترنت.

معلومات خاصة بالإنترنت موجهة لآباء الأطفال الصغار

(Internet Tipps für Eltern)

Landesanstalt für Medien Nordrhein-Westfalen (LfM)

هذه المواد مُعدّة لمساعدة الشباب والآباء والأمهات في استخدام الإنترنت بشكل آمن ومسؤول وكفؤ.

الاحتيال عبر الإنترنت. لا بد أن نفهم قبل أن ننقر!

(Abzocke im Internet. Erst durchblicken – dann anklicken!)

Landesanstalt für Medien Nordrhein-Westfalen (LfM)

سواء اختبارات الذكاء أو التنبؤات الخاصة بتقدير مدة العمر والمشاركة في اليانصيب أو العروض المجانية للرسائل القصيرة – محتالون يجذبون في شبكة الإنترنت المال من جيب الفضوليين بخدمات يتخيلونها مجانية. يوفر المنشور نصائح مفيدة ضد الخدائع في الخدمات المشبوهة.

ألعاب الكمبيوتر - نصائح للوالدين

(Computerspiele – Tipps für Eltern)

Landesanstalt für Medien Nordrhein-Westfalen (LfM)

إن الألعاب الرقمية بالنسبة للأطفال والشباب نشاط ترفيهي شهير. وعادة ما يكون الآباء والأمهات لديهم القليل من المعلومات حول ما إذا كانت هذه الألعاب مناسبة لأطفالهم  وما الذي تدور عليه محتوياتها ومتى يبدأ يصبح الكمبيوتر مشكلة. تقدم الكبسة الأمنة في المنشور بضع نصائح قصيرة حول ما ينبغي على الأبوين  الانتباه إليه وأين يمكنهم الحصول على المعلومات.